"McDonalds-ization" meaning in All languages combined

See McDonalds-ization on Wiktionary

Noun [English]

Head templates: {{en-noun|-}} McDonalds-ization (uncountable)
  1. Alternative form of McDonaldization Tags: alt-of, alternative, uncountable Alternative form of: McDonaldization
    Sense id: en-McDonalds-ization-en-noun-5t7Z8MhT Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "McDonalds-ization (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "McDonaldization"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992 December 10, “He blames TV”, in The Des Moines Register, Des Moines, Iowa, page 2A:",
          "text": "Francis Ford Coppola, maker of such films as Bram Stoker’s Dracula and Apocalypse Now, in Details magazine on why movies aren’t as good as they used to be: “Essentially, the film industry is now the child of network television. The people that now run the studios have all been television executives and agents. So that same thing that produced the Vast Wasteland has now bought the movie industry. It’s formulization, McDonalds-ization. Don’t forget, television used to be a fertile place for writers, but it got neutralized.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1994 December 5, Fernando Gonzalez, “Flick of TV switch establishes shared memories”, in The Miami Herald, Miami, Fla., page 42SA, columns 1–2:",
          "text": "But given the uneven balance of technological power, some fear that the newly available media would only reinforce the established roles and simply make the same old monologue louder. The result then might be a McDonalds-ization of Latin American culture.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006 August 27, Richard J. Gonzales, “Looking like Don Quixote, not Sancho Panza”, in Star-Telegram, Fort Worth, Tex., page 6E, column 3:",
          "text": "Both Menchaca and Urrutia-Rojas commented that first-generation Mexican immigrants tend to enjoy healthy foods and lifestyles. The McDonalds-ization of their diets and culture over time takes a toll.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of McDonaldization"
      ],
      "id": "en-McDonalds-ization-en-noun-5t7Z8MhT",
      "links": [
        [
          "McDonaldization",
          "McDonaldization#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "McDonalds-ization"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "McDonalds-ization (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "McDonaldization"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992 December 10, “He blames TV”, in The Des Moines Register, Des Moines, Iowa, page 2A:",
          "text": "Francis Ford Coppola, maker of such films as Bram Stoker’s Dracula and Apocalypse Now, in Details magazine on why movies aren’t as good as they used to be: “Essentially, the film industry is now the child of network television. The people that now run the studios have all been television executives and agents. So that same thing that produced the Vast Wasteland has now bought the movie industry. It’s formulization, McDonalds-ization. Don’t forget, television used to be a fertile place for writers, but it got neutralized.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1994 December 5, Fernando Gonzalez, “Flick of TV switch establishes shared memories”, in The Miami Herald, Miami, Fla., page 42SA, columns 1–2:",
          "text": "But given the uneven balance of technological power, some fear that the newly available media would only reinforce the established roles and simply make the same old monologue louder. The result then might be a McDonalds-ization of Latin American culture.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006 August 27, Richard J. Gonzales, “Looking like Don Quixote, not Sancho Panza”, in Star-Telegram, Fort Worth, Tex., page 6E, column 3:",
          "text": "Both Menchaca and Urrutia-Rojas commented that first-generation Mexican immigrants tend to enjoy healthy foods and lifestyles. The McDonalds-ization of their diets and culture over time takes a toll.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of McDonaldization"
      ],
      "links": [
        [
          "McDonaldization",
          "McDonaldization#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "McDonalds-ization"
}

Download raw JSONL data for McDonalds-ization meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.